Добавлено: 17.07.2015
Валентин Портных - историк из Новосибирска, впервые перевел на современные языки - русский и французский, средневековый трактат, принадлежащий перу Гумберта Романского «О проповеди святого креста». Трактат в оригинале написан на латыни, языке, которым пользовались в средние века, как единым языком для священников католических стран. Создание рукописи датируется 1266 – 1268 годами.
По заявлению ученого, основной задачей манускрипта было разъяснение для священников и монахов католических монастырей того, что говорить в случае проповеди крестового похода. Это своеобразная книга замполита крестового похода. По мнению В.Портных, изучение книги может быть интересно кроме историков еще и современным политологам. Они смогут понять, как изменились методы агитации и пропаганды идей и учений.
Книга с иллюстрациями и оригиналом текста на латыни выйдет из печати в конце 2015 года.